안녕하세요! MZ 영어입니다.
오늘은 직역해서 쓰면 어쩐지 뜻이 이상한
원어민 일상표현 5가지 볼게요!
바로 시작합니다!
첫 번째 표현입니다.
많이 들어보셨을 수도 있어요!
'I'm down.'이라고 하면 나는 아래야.....?라고 직역할 수 있지만 아닙니다.
상대방의 제안에 좋다고 얘기할 때 쓰는 표현이에요!
"Hey, want to grab pizza tonight?"
야, 오늘 저녁에 피자 먹으러 갈래?
"Sure, I'm down for some pizza!"
좋아! 피자 먹으러 가자!
'come again?' 다시 좀 와보라고?
아뇨 아뇨. 다시 오라는 게 아닙니다.
상대방의 이야기를 완전히 이해하지 못했거나 듣지 못했을 때
다시 말해주거나 설명해 달라고 표현하는 말입니다.
"I'm thinking about heading to the store. Do you need anything?"
나 뭐 좀 사러 가려고. 필요한 거 있어?
"Come again?" 다시 말해줄래? "
I said I'm going to the store. Do you need me to pick up anything for you?"
나 뭐 사러 간다고. 뭐 사다 줄까?
cool이 들어가니까 시원하다는 표현과 관련이 있을 것 같나요?
하지만 실제로는 상대방에게 동의를 구하거나
자신의 이야기가 괜찮은지 확인할 때 쓰는 표현입니다.
"Hey, I was thinking we could meet up for coffee around 4 PM. Is that cool?"
이따 4시쯤에 만나서 커피 한잔할까 하는데, 그래도 괜찮아?
"Yeah, that's cool. I'll see you then."
응 좋아! 그때 보자!
a lot이라는 말이 들어가니까 뭔가 많다는 건 알겠는데
뭔가를 많이 얻는다? 조금 어색하죠?
'I get that a lot.' 은 누군가 특정 상황이나 특정 말을
자주 접하거나 들을 때 사용할 수 있는 표현입니다.
"People always tell me that I look like a celebrity, especially when I wear sunglasses."
사람들이 나보고 연예인 같아 보인데, 특히 내가 선글라스를 끼면
"Oh really? I get that a lot too."
아 진짜? 나도 그런 소리 많이 들어.
오늘 가장 헷갈리는 표현 아닐까 싶어요.
rich라는 단어가 '어이없다.'라는 뜻이 있는 거 아셨나요?
다른 사람의 말이나 행동이 아이러니하거나 위선적이라서
어이가 없을 때 이런 표현을 쓸 수 있습니다.
꼭 기억해두기!
"We should start saving money and stop buying expensive stuff"
우리 비싼 것 좀 그만 사고 이제 돈 좀 아껴야 해.
"That's rich coming from you, considering you just bought a new luxury car last week."
지난주에 비싼 차를 사놓고 네가 그렇게 말하니까 진짜 어이없다.
어떤가요? 직역과 실제로 쓰이는 뜻이 다르죠?
이런 표현들이 많으니까 기억해 두면
외국인 친구들이 쓸 때 헷갈리지 않고 제대로 알아들을 수 있겠죠?
그럼 다음 시간에 다시 돌아올게요!?
Is that cool?
또 다른 표현들은 아래를 참고해 주세요!
2023.11.16 - [영어로 나불나불/MZ영어, gen Z slang] - MZ 영어, 미국의 gen Z가 자주 쓰는 이모티콘
2023.11.04 - [영어로 나불나불/MZ영어, gen Z slang] - MZ영어, 요즘 틱톡에서 유행하는 'It's the way that you act' 뜻 알아보기
'영어로 나불나불 > MZ영어, gen Z slang' 카테고리의 다른 글
MZ 영어, gen Z 세대들이 자주 사용하는 이모티콘 2탄 (31) | 2023.12.06 |
---|---|
MZ영어, 'Are you dense?, Jot that down.' 뜻 알아보기 (0) | 2023.11.23 |
MZ 영어, 미국의 gen Z가 자주 쓰는 이모티콘 (0) | 2023.11.16 |
MZ영어, 'I got wasted, I have a hangover, a headache and the runs' 뜻 알아보기 (0) | 2023.11.14 |
MZ영어, 'Born with a silver spoon', 'Ten bucks says~' 뜻 알아보기 (0) | 2023.11.11 |