자주 보니 더 반가운 MZ영어 배우는 시간입니다!
오늘은 우리가 살아가는데 너무나도 중요한 돈!
돈과 관련된 표현 두 가지 배워볼게요!
'cash grab'은 회사가 돈을 벌 수 있도록 급하게 만든, 엉성하게 만든 제품을 의미합니다.
이런 cash grab에 해당하는 유형의 제품은 퀄리티는 물론,
이걸 사용하는 고객들의 후기는 고려하지 않는 경우가 많답니다.
회사는 오로지 빠르게 수익을 올리기 위해 만든 상품인 거죠.
우리도 SNS를 통해서 그럴듯하지만 알고 보면 예쁜 쓰레기(?)인 제품들을 많이 볼 수 있죠?
그런 경우에 cash grab 이라는 표현을 쓸 수 있습니다.
"Sequels to movies are typically cash grabs. They are never as good as the first one."
(영화 속편들은 전형적으로 돈 벌기 위한 수단이야. 절대 첫 작품만큼 좋지 않단 말이지.)
"My phone is so poorly made, it's just a cash grab."
(내 폰은 너무 구려. 완전히 바가지라니까.)
'be a steal' 은 관용적인 표현으로 “이건 거저야”라는 뜻으로 쓰이는 표현입니다.
어떤 물건을 아주 저렴한 값에 구입한 경우에 자랑스럽게 사용할 수 있는데요,
원래 가격보다 훨씬 더 저렴하게 구입해서, 거의 훔친 것과 다름없다는 뜻으로 쓰여요.
또, 어떤 제품, 음식, 옷 등등이 가성비가 엄청 훌륭하다고 표현하고 싶을 때 사용할 수 있습니다!
“It’s a steal at that price.”
(그 값이면 거저나 마찬가지구나.)
“I got this one. At 50 dollars cheaper than the original price it’s a steal!”
(이걸 샀는데, 원래 가격보다 50 달러나 저렴하게 구입했어. 완전 거저나 다름없어!)
일상생활에서 바로 쓸 수 있는 표현들이죠?
기억해 놨다가 한 번 써보세요!
여러분에게 MZ영어를 가르쳐주는 건
It's a steal 도 아닌
It's free!!!!!!!!!!!!!!!!
더 많은 영어표현은 아래를 참고해 주세요.
2023.10.20 - [영어로 나불나불] - MZ영어, It's brick, say less, moving funny, word to 뜻 알아보기
2023.10.17 - [영어로 나불나불] - MZ영어, 'rizz' 뜻 알아보기
2023.10.23 - [영어로 나불나불] - MZ영어, juiced, wig, snatched 뜻 알아보기
'영어로 나불나불 > MZ영어, gen Z slang' 카테고리의 다른 글
MZ영어, 'baddie' 뜻 2가지 알아보기 (0) | 2023.10.31 |
---|---|
MZ영어, lit, do it for the plot 뜻 알아보기 (0) | 2023.10.28 |
MZ영어, juiced, wig, snatched 뜻 알아보기 (0) | 2023.10.23 |
MZ영어, It's brick, say less, moving funny, word to 뜻 알아보기 (0) | 2023.10.20 |
MZ영어, #Photodump 무슨 뜻 일까요? (0) | 2023.10.18 |